-
1 equipment
air equipment — оборудование с пневмодвигателем, пневматическое оборудование
air handling equipment — вентиляционное оборудование, оборудование для транспортирования и обработки воздуха
compaction equipment — уплотнительное оборудование, оборудование для уплотнения
compressed-air equipment — оборудование с пневмодвигателем, пневматическое оборудование
construction equipment — строительное оборудование, строительные машины
earthmoving equipment — землеройно-транспортные машины, машины для перевозки грунта
fire control portable equipment — портативное противопожарное оборудование, портативный противопожарный инвентарь
fire-protection equipment — противопожарное оборудование; оборудование пожаротушения
front-end equipment — передненавесное оборудование, передненавесные орудия
high-pressure equipment — оборудование, работающее под высоким давлением
hoisting equipment — подъёмное оборудование; подъёмно-транспортное оборудование
jacking equipment for lift slab — домкратные устройства для монтажа зданий методом подъёма перекрытий
measuring equipment — измерительное оборудование, измерительные приборы
monitoring equipment — контрольное оборудование; контрольная аппаратура
office equipment — конторское оборудование; оргтехника
pile driving equipment — оборудование для погружения свай; сваебойное оборудование
pneumatic equipment — оборудование с пневмоприводом, пневматическое оборудование
portable equipment — переносное оборудование; ручные машины
reverse circulating drilling equipment — буровое оборудование с обратной циркуляцией промывного раствора
safety equipment — средства защиты работающих; защитные средства; защитные приспособления
signaling equipment — сигнальное оборудование, сигнальные устройства
stressing equipment — оборудование для создания предварительного напряжения, оборудование для натяжения преднапрягаемой арматуры
vandal-proof equipment — оборудование, защищённое от повреждений при актах вандализма
vehicle-mounted equipment — оборудование, смонтированное на базовой машине
water-borne equipment — оборудование для работы на плаву; плавучее оборудование
-
2 moulding board
['məʊldɪŋbɔːd]1) Общая лексика: доска для разделки теста, доска или стол для разделки теста, стол для разделки теста2) Техника: подмодельная доска4) Железнодорожный термин: отвал, шаблон, опалубка (для укладки бетонной смеси)5) Общая лексика: формовочная доска -
3 placing plant
- placing plant
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
4 concrete placing equipment
- concrete placing equipment
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > concrete placing equipment
-
5 concrete placing equipment
Строительство: оборудование для укладки бетонной смесиУниверсальный англо-русский словарь > concrete placing equipment
-
6 placing plant
1) Строительство: бетонолитная установка, оборудование для укладки бетонной смеси2) Макаров: бетоноукладочная установка -
7 falsework
опалубка ( для укладки бетонной смеси); подмости -
8 form
составлять; образовывать; формовать; форма; вид; модель; опалубка ( для укладки бетонной смеси). -
9 moulding
опалубка ( для укладки бетонной смеси); шаблон -
10 moulding board
опалубка ( для укладки бетонной смеси); шаблон -
11 concrete placing equipment
Англо-русский строительный словарь > concrete placing equipment
-
12 placing plant
-
13 distributing bucket
1) Строительство: бадья для распределения (бетонной смеси), ковш для распределения (бетонной смеси)2) Горное дело: бадья для доставки бетонной смеси к месту укладки -
14 tremie
['tremɪ]1) Техника: бетонолитная труба, бетонопровод для подводного бетонирования, труба для подводного бетонирования2) Строительство: воронка, длинная труба, служащая для бетонирования под водой, укладывать бетонную смесь при помощи воронки, укладывать бетонную смесь при помощи трубы3) Горное дело: воронка для бетонирования под водой, труба для бетонирования под водой4) Цемент: труба для подводной укладки бетонной смеси -
15 trunk
1. ствол2. магистраль; магистральная дорога; магистральный трубопровод3. лоток; жёлоб; хобот4. гидроэлеватор5. хобот для подачи бетонной смеси -
16 tremie pipe
-
17 place
1. n место, город, местечко; пунктLondon is a noisy place — Лондон — шумный город
2. n место, точка на поверхности; участок3. n обычное, привычное, отведённое место4. n сиденье, место5. n место в книге; страница; отрывокtake the place of — замещать; заменять; занять место
the place whither they went — место, куда они пошли
6. n место, пространство7. n существенное место; важная роль8. n подходящий момент, ситуация9. n в названиях10. n площадь11. n небольшая улица, тупик12. n дом, жилищеall over the place — везде, по всему дому
a regular barrack of a place — не дом, а казарма
13. n имение, загородный дом14. n уст. укрепление15. n должность, место, служба16. n высокая государственная должность; ответственная должность, высокий пост17. n членство, участие18. n тк. дело, право, обязанность19. n положение, статус20. n спорт. второе или третье призовое место21. n спорт. амер. второе местозабой, выработка
22. n спорт. мат. разряд23. n спорт. астр. местонахождениеto take place — случаться, иметь место
24. v ставить, помещать; размещатьto place on orbit — выводить на орбиту; размещать на орбите
25. v помещать, отдаватьplace business — помещать заказы; размещать заказы
26. v определять на должность; ставить на приходfeet together, place — ноги вместе ставь
27. v помещать, вкладывать деньги28. v делать, помещать заказthe French Government placed orders in England — французское правительство поместило заказы в Англии
place money on deposit — вносить деньги на депозит; помещать деньги на депозит
29. v продавать товары, акцииdifficult to place — плохо продаётся, плохо идёт
30. v возлагатьno confidence could be placed in any of the twelve judges — из двенадцати судей нельзя было верить ни одному
31. v определять местоположение или дату; соотноситьto try to place the spot where Caesar landed — пытаться определить то место, где высадился Цезарь
the manuscript is placed not later than the tenth century — установлено, что рукопись относится к десятому веку, не позже
I know his face but I cannot place him — мне знакомо его лицо, но я не могу вспомнить, где я его видел
fire place — камин; топка камина или печи
32. v считать, причислять; оценивать33. v спорт. определять занятые места в соревнованииtake place — случаться; происходить; иметь место
34. v спорт. присудить второе или третье призовое местоlanding place — место высадки, пристань
out of place — не на месте; неуместный
35. v амер. спорт. присудить второе место36. v занять местоhe campaigned for 10 weeks and placed fifth — он проводил предвыборную кампанию десять недель и вышел на пятое место
37. v s38. v занимать определённое положение39. v находиться в определённом положении40. v амер. разг. повысить голосСинонимический ряд:1. area (noun) area; locality; vicinity2. duty (noun) charge; duty; employment; function; responsibility3. home (noun) abode; domicile; dwelling; habitation; home; house; lodgings; residence4. job (noun) appointment; berth; billet; connection; job; office; post; slot5. location (noun) capacity; character; footing; locale; location; locus; plot; point; quality; rank; site; space; spot; standing; state; station; status; stead; where6. occasion (noun) cause; circumstances; ground; occasion; opportunity; position; reason; situation7. region (noun) field; province; region; section; sector; territory8. appoint (verb) appoint; hire; induct9. estimate (verb) approximate; call; estimate; judge; reckon10. fix (verb) affix; assign; blame; fasten; fix; pin on; saddle11. identify (verb) determinate; diagnose; diagnosticate; distinguish; finger; identify; pinpoint; recognise; recognize; spot12. put (verb) arrange; deposit; dispose; establish; lay; locate; order; position; put; set; settle; situate; stick13. rate (verb) categorise; class; classify; grade; group; pigeon-hole; rank; rate14. run (verb) come in; finish; runАнтонимический ряд:discompose; dislodge; dismiss; displace; disturb; eject; empty; eradicate; forget; jumble; misplace; remove -
18 tremie pipe
труба для подводного бетонирования, труба для подводной укладки бетонной смесиАнгло-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > tremie pipe
-
19 take place
1. случаться; происходить; иметь место2. случаться; случиться; происходить; произойтиto take place — случаться, иметь место
3. иметь место4. происходитьСинонимический ряд:occur (verb) arrive; befall; chance; come about; come to pass; happen; occur; turn up -
20 tremie pipe
труба для подводного бетонирования, труба для подводной укладки бетонной смеси
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Электроразогрев бетонной смеси — – производится до укладки бетонной смеси в формы пропусканием через нее тока сетевого напряжения 220 380 В. Обычно электроразогрев бетонной смеси позволяет исключить подогрев заполнителей и ограничиться только их оттаиванием, увеличить… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Уплотнение бетонной смеси — – достижение наиболее компактного расположения твердых частиц бетонной смеси и отжатие из нее пузырьков воздуха, задерживающихся между твердыми частицами («воздушные карманы»), и воды, скапливающейся в крупных пустотах или на границе между… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Связность бетонной смеси — – способность сохранять однородность на различных технологических этапах (транспортирования, укладки, уплотнения). [Ушеров Маршак А. В. Бетоноведение: лексикон. М.: РИФ Стройматериалы. 2009. – 112 с.] Связность бетонной смеси –… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ГОСТ 23478-79: Опалубка для возведения монолитных бетонных и железобетонных конструкций. Классификация и общие технические требования — Терминология ГОСТ 23478 79: Опалубка для возведения монолитных бетонных и железобетонных конструкций. Классификация и общие технические требования оригинал документа: Блок Замкнутая или незамкнутая пространственная опалубка, собранная из панелей… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52086-2003: Опалубка. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 52086 2003: Опалубка. Термины и определения оригинал документа: 164 адгезия к бетону Сцепление, прилипание палубы к бетону и бетонной смеси Определения термина из разных документов: адгезия к бетону 70 алюминиевая опалубка… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Бетононасос — Автобетононасос. Бетононасос предназначен для приема свежеприготовленной бетонной смеси от специализированных бетонотранспортных средств и подачи её в горизонтальном и вертикальном направлениях к месту укладки. Представляет собой установк … Википедия
Состав смеси. — 4.16.3. Состав смеси. В зависимости от глубины повреждения восстановление бетонной поверхности производится следующим образом. 1. При шелушении: а) полимерцементная краска на основе синтетического латекса СКС 65 ГП. Состав в весовых частях: 44… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
рабочее положение — 18 рабочее положение Положение рабочего оборудования, предписанное изготовителем, в котором подъемник может совершать цикл с грузом Источник: ГОСТ Р 52064 2003: Подъемники с рабочими платформами. Термины и определения ориг … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Бетонораздатчик — – устройство для укладки бетонной смеси в форму, включающее только самоходную или стационарную раму с бункером. [Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП «НИЦ «Строительство» НИИЖБ им. А. А. Гвоздева, Москва, 2007 г. 110… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Рабочее положение опалубки — – проектное положение опалубки, подготовленной для укладки бетонной смеси. [ГОСТ 23478 79] Рубрика термина: Опалубка Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Рабочее положение опалубки — Проектное положение опалубки, подготовленной для укладки бетонной смеси Источник: ГОСТ 23478 79: Опалубка для в … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации